| Lyrics |
| |
| A. Le Monde est Petit |
|
Au bout du Pôle Nord ou sur
l’Equateur
Il y a un Jean qui rit, il y a un Jean qui pleure
Du soliel de midi au soleil de minuit
On a tous la meme vie |
|
|
|
Car le monde est tout petit
Devant le ciel on se dit
Que nous sommes des fourmis
Le monde est petit |
| |
| B. È un Mondo Piccolo |
Mari e monti
Non ci dividono
Luna e sole
Sempre risplendono
Se un sorriso farai
In risposta tu avrai
Amicizia e simpatia |
| |
È un monde piccolo
Dopo tutto è piccolo
È un mondo favoloso
Ma è piccolo |
| |
| C. Muy Pequeño el
Mundo es |
En el mundo hay risas y
dolor
Esperanzas y hay tambien temor
Mucho hay en verdad
Que poder compartir
Entre la humanidad |
| |
Muy pequeño el mundo es
Muy pequeño el mundo es
Debe haber mad hermandad
Muy pequeño es |
| |
| D. Diese Welt ist
Klein |
Es gibt nur einen
Monday Eine Sonne scheint
Und mit einem Lãcheln
Ist nur Freundschaft gTrennen Berge und Meere und Grenzen
querfeldein |
| |
Diese Welt ist ja so
klein
Diese Welt ist klein, so klein
Diese Welt is fein, so fein
Und in dieser Welt, da woollen wir Brũder sein |
| |
| E. It's a Small World |
There is just one moon,
and one golden sun
And a smile mean friendship to ev’ryone
Though the mountains divide, and the oceans are wide
It’s a small world after all |
| |
It’s a small world
after all
It’s a small world after all
It’s a small world after all
It’s a small world |
| |
| Original Lyrics © Disney. |
| Presented by DLRP
Magic! |